Зная, че го правите и за принц Йон-инг, и за престолонаследника.
Vím, že jsi to udělal jak pro Prince Yeon Inga, tak pro Korunního Prince.
Не мога да говоря за престолонаследника, нито за министрите.
Nemůžu mluvit za regenty, ani za ministry, Excellence.
Мери за известно време била женена за престолонаследника на Англия, но всички знаели, че има връзка с нейния държавен секретар, Дейвид Рицио.
Marie byla nějaké čas provdaná za dědice anglického trůnu, ale všichni věděli, že má poměr se svým tajemníkem, Davidem Rizziem.
Ще сграбча този последен шанс за вас и за мен,...и за принц Йон-инг, и за престолонаследника.
Hodlám se chopit téhle poslední šance... pro tebe a pro mě, a Prince Yeon Inga a Korunního Prince.
Кралското лекционно бюро е предназначено единствено за престолонаследника.
Úřad Královských přednášek je určen pouze pro Korunního Prince. Tak jak by do toho mohli zahrnout i Prince Yeon Inga?
Това е и от полза за престолонаследника.
Je to také pro dobro Korunního Prince.
Министри, ще е добре за престолонаследника да учи заедно с принца.
Ministři, pro Korunního Prince bude dobré... studovat společně s Princem.
Аз също мисля, че това ще е добре за престолонаследника...
Myslel jsem si, že to bude dobré i pro Korunního Prince...
Жалко е, но ако всичко, което подозираме е вярно, тогава истината за престолонаследника трябва да излезе наяве за негово добро.
Je to neštěstí, ale pokud všechno, co si myslíme, je pravda, pak se ta věc ohledně Korunního Prince musí odhalit, alespoň pro jeho vlastní dobro.
Изчезна сестрата, която се грижеше за престолонаследника!
Zdravotní sestra, která se starala o Korunnho Prince, zmizela!
Това ли е начинът да се грижите за престолонаследника и болния си баща?
Takhle se chová člověk, který se trápí... nemocí Jeho Veličenstva?
"Аз... назначавам Ким Чонгсо за ляв държавен съветник, който ще ръководи Държавния съвет, и ще се грижи за престолонаследника.
"Tímto... jmenuji Kim Jongseoa Levým Státním Zastupitelem, který společně se Státni radou, které předsedá, dohlídne na korunního prince."
Негово светейшество е притеснен от разногласията за престолонаследника на Кастилия, довело до война.
Jeho Svatost je vážně znepokojena rozdílností v následnictví trůnu Kastilie, což vede k válce mezi křesťany v době, kdy máme spojit své síly proti nepřátelům naší víry. Souhlasím s Jeho Svatostí.
Няма значение кога ще умра. Но се тревожи за престолонаследника.
Nezáleží mi na tom, jestli zemřu, ale bojím se o korunního prince.
Богата си и си красива и си сгодена за престолонаследника на Франция.
Jsi bohatá a krásná. a jsi zasnoubena s korunním princem Francie.
Братовчедката на краля, принцеса Луиз от Мантуа, е сгодена за престолонаследника на Швеция.
Králova sestřenice princezna Ludovika z Mantovy je zasnoubena se švédským korunním princem.
Съжалявам, но мебелите в тази стая са неподходящи... за престолонаследника и принцесата.
Omlouvám se, ale nábytek v této místnosti je pro korunního prince a princeznu nevhodný.
0.72455191612244s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?